Hangul, Seen by an Engineer: What Our Alphabets Don't Do
The article discusses the structural inefficiencies of the French language compared to the Korean language and its writing system, Hangul. The author, a Korean engineer living in France, uses analytical tools from engineering to explore these linguistic differences. The analysis highlights how Hangul's design minimizes information processing costs, making it particularly effective in digital environments.
- ▪The author conducted an experiment with three AI systems to evaluate the effectiveness of Hangul and the Korean language.
- ▪Hangul compresses information into two-dimensional blocks, allowing for shorter expressions compared to linear alphabets like Latin.
- ▪The design of Hangul was intentionally created by King Sejong to promote literacy among all social classes in Korea.
Opening excerpt (first ~120 words) tap to expand
FrançaisLe Hangeul vu par un ingénieur : ce que nos alphabets ne font pasUne analyse interdisciplinaire : sciences cognitives, théorie de l'information et économieThe Other ViewMay 17, 2026ShareNote au lecteur françaisCet essai analyse le français — entre autres langues — comme un système présentant certaines inefficacités structurelles. L’auteur, ingénieur coréen résidant en France depuis plusieurs années, n’exprime aucun jugement de valeur sur la langue ou la culture françaises. Il applique simplement à la linguistique les outils d’analyse qu’il utilise quotidiennement en ingénierie des procédés.
…
Excerpt limited to ~120 words for fair-use compliance. The full article is at Hacker News (Newest).